分類(lèi):著作出版 發(fā)表時(shí)間:2022-03-03 16:32 瀏覽量:
通常,國(guó)外出書(shū)以英文為主,國(guó)內(nèi)作者投稿國(guó)外出版社時(shí),一定要是英文書(shū)籍稿件,避免被國(guó)外出版社拒稿。國(guó)外出版社翻譯服務(wù)收費(fèi)在哪里咨詢(xún)?國(guó)內(nèi)作者可在專(zhuān)業(yè)出版公司咨詢(xún),或者通過(guò)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)咨詢(xún)國(guó)外出版社,具體詳情如下。
國(guó)外出書(shū)之前,作者可通過(guò)專(zhuān)業(yè)機(jī)構(gòu)咨詢(xún)翻譯服務(wù)收費(fèi),因作者翻譯質(zhì)量和效果不同,則專(zhuān)業(yè)機(jī)構(gòu)收取翻譯費(fèi)用是不同的。專(zhuān)業(yè)機(jī)構(gòu)會(huì)根據(jù)作者書(shū)稿質(zhì)量,評(píng)估對(duì)出書(shū)稿件翻譯費(fèi)用,書(shū)籍稿件質(zhì)量越差,則專(zhuān)業(yè)機(jī)構(gòu)對(duì)出書(shū)稿件翻譯費(fèi)用越高,反之越少。
國(guó)外出書(shū)翻譯費(fèi)用,是按照出書(shū)稿件質(zhì)量、篇幅長(zhǎng)短、字?jǐn)?shù)和要求來(lái)收費(fèi)的,并不是每一篇出書(shū)稿件收取的翻譯費(fèi)用都一樣。建議作者在翻譯書(shū)籍稿件之前,一定要保證書(shū)籍稿件的質(zhì)量,避免稿件質(zhì)量太差,導(dǎo)致專(zhuān)業(yè)機(jī)構(gòu)收取翻譯費(fèi)用越高。
本文由尚捷文化網(wǎng)首發(fā),一個(gè)權(quán)威正規(guī)的學(xué)術(shù)著作教材出版網(wǎng)。
文章名稱(chēng):翻譯服務(wù)收費(fèi)在哪里咨詢(xún)
正規(guī)單位正規(guī)注冊(cè)單位,固定地址辦公,單位賬戶(hù)辦款,開(kāi)具正規(guī)發(fā)票
優(yōu)質(zhì)服務(wù)尚捷擁有數(shù)十名專(zhuān)職編輯客服為您提供一對(duì)一的專(zhuān)業(yè)服務(wù)
專(zhuān)注出版成立十年多,尚捷只專(zhuān)注于教材出版和著作出版
更低價(jià)格出色的采編能力和數(shù)萬(wàn)作者的支持是我們更低價(jià)的保障
聯(lián)系學(xué)術(shù)顧問(wèn)
學(xué)術(shù)咨詢(xún)服務(wù)正當(dāng)時(shí)